{"id":504,"date":"2023-03-28T21:24:48","date_gmt":"2023-03-28T21:24:48","guid":{"rendered":"https:\/\/portal.nskrug.org\/?p=504"},"modified":"2023-03-28T21:25:36","modified_gmt":"2023-03-28T21:25:36","slug":"na-kom-nivou-govoris-engleski","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/portal.nskrug.org\/index.php\/2023\/03\/28\/na-kom-nivou-govoris-engleski\/","title":{"rendered":"Na kom nivou govori\u0161 engleski?"},"content":{"rendered":"\n<p>Sigurno ste mnogo puta \u010duli da je neko na B2 nivou poznavanja engleskog jezika ili da je krenuo na A2 kurs nema\u010dkog jezika. \u0160ta zapravo zna\u010di ta kombinacija brojeva i slova kada govorimo o poznavanju stranog jezika?<\/p>\n\n\n\n<p>Nazivi nivoa poznavanja jezika se zapravo odnose na&nbsp;<strong>CEFR<\/strong>&nbsp;\u2013&nbsp;<strong>C<\/strong>ommon&nbsp;<strong>E<\/strong>uropean<strong>&nbsp;F<\/strong>ramework of&nbsp;<strong>R<\/strong>eference for languages (Zajedni\u010dki evropski referentni okvir za \u017eive jezike). CEFR je me\u0111unarodno priznat standard za opisivanje jezi\u010dkih sposobnosti i koristi se svuda u svetu, ali svakako najvi\u0161e u evropskim zemljama. Na ovaj na\u010din mo\u017eemo objektivno opisati ne\u010dije znanje stranog jezika u svim zemljama. Tako da, ako ste zavr\u0161ili A1 nivo nema\u010dkog jezika u Srbiji, mo\u017eete nastaviti da u\u010dite na A2 nivou u Italiji, a nakon toga na B1 u Austriji. Ili ako ste zavr\u0161ili B2 nivo engleskog jezika, samim tim stavljate do znanja Va\u0161em poslodavcu ili bilo kome koliko znate engleski jezik.<\/p>\n\n\n\n<p>CEFR poznaje tri osnovna nivoa znanja stranog jezika: A (po\u010detni), B (srednji) i C (napredni) i \u0161est podnivoa: A1, A2, B1, B2, C1, C2. Pa da vidimo \u0161ta podrazumeva svaki od ovih nivoa i podnivoa:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>A1 \u2013 po\u010detni nivo (beginner)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ovaj nivo podrazumeva samo najosnovnija znanja iz svih oblasti jezika \u2013 \u010ditanja, pisanja, slu\u0161anja i pri\u010danja. Nakon zavr\u0161enog A1 nivoa mo\u017eete se predstaviti na engleskom, govoriti o svojim hobijima i interesovanjima, mo\u017eete da postavite jednostavna pitanja i da u\u010destvujete u svakodnevnim razgovorima, uz sagovornika koji govori polako i koristi jednostavne re\u010di. A1 je zapravo samo prvi korak ka u\u010denju jezika.<\/p>\n\n\n\n<p>Uop\u0161teno govore\u0107i, u okviru ovog, po\u010detnog nivoa jezika kandidat bi trebalo da je sposoban da se predstavi, ka\u017ee kako se zove, odakle je, koliko ima godina, koje je nacionalnosti i sli\u010dno. Tako\u0111e bi trebalo da mo\u017ee da razume naj\u010de\u0161\u0107e kori\u0161\u0107ene fraze u engleskom jeziku, te da postavi jednostavno pitanje ili odgovori na njega, a da je vezano za neki detalj koji je propustio tokom predstavljanja.<\/p>\n\n\n\n<p>U principu, kandidat koji savlada engleski nivo A1 po CEFR-u bi trebalo da mo\u017ee da u\u010destvuje u najjednostavnijoj svakodnevnoj konverzaciji, ali pod uslovom da sagovornik govori sporo i jasno, te da je raspolo\u017een da mu pomogne.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>A2 \u2013 vi\u0161i po\u010detni nivo (elementary)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Na A2 nivou, kandidat ima mogu\u0107nost da pro\u0161iri svoje znanje jezika ste\u010deno na prethodnom nivou ili, ukoliko kre\u0107e sa u\u010denjem od ovog nivoa, da postavi solidnu bazu za dalje usavr\u0161avanje. Na A2 nivou, polaznik mo\u017ee da se sna\u0111e u nekim svakodnevnim situacijama poput kupovine, putovanja, komunikacije na aerodromu, na granici, da predstavi sebe i svoju porodicu i sli\u010dno. Ovo je osnovni nivo znanja jezika i veliki broj polaznika zapravo i po\u010dinje u\u010denje od ovog nivoa.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>B1 \u2013 ni\u017ei srednji nivo (intermediate)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>B1 je ve\u0107 ozbiljniji nivo poznavanja jezika i podrazumeva da kandidat mo\u017ee da se sna\u0111e u ve\u0107ini svakodnevnih situacija, bez ve\u0107ih problema. Nakon zavr\u0161enog B1 nivoa, polaznici imaju uvid u osnove gramatike jezika, kao i u vokabular iz mnogih oblasti. U su\u0161tini, nakon ovog nivoa polaznici mogu da objasne na stranom jeziku sve vezano za njihov privatni \u017eivot, teme koje ih interesuju, posao i sli\u010dno. Tako\u0111e, na ovom nivou se radi i na pisanju, kako formalnih, tako i manje formalnih eseja, mejlova i sli\u010dno.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>B2 \u2013 vi\u0161i srednji nivo (upper intermediate)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Nakon zavr\u0161enog B2 nivoa, mo\u017eete te\u010dno da razgovarate na engleskom jeziku o najrazli\u010ditijim temama iz svih oblasti. Tako\u0111e, mo\u017eete u\u010destvovati na sastancima, raditi u firmi gde se govori engleski i pisati o razli\u010ditim temama. B2 nivo daje i pregled najva\u017enijih gramati\u010dkih jedinica na detaljan na\u010din, tako da \u0107ete nakon ovog nivoa imati odli\u010dno znanje gramatike. Na primeru engleskog jezika to podrazumeva sve od vremena, kondicionala, modalnih glagloa, do neupravnog govora i pasiva.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>C1 \u2013 napredni nivo (advanced)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>C1 nivo podrazmeva godine u\u010denja jezika i veoma mali broj polaznika stigne do ovog nivoa za kratko vreme. Da biste imali C1 nivo znanja, zaista je potrebno ulo\u017eiti dosta truda i rada. Ali je zato znanje na ovom nivou veoma bogato i omogu\u0107ava vam mnogo toga na stranom jeziku: mo\u017eete \u010ditati stru\u010dne tekstove, pisati radove ili komunicirati sa bilo kim o bilo kojim temama. Ovaj nivo znanja podrazumeva te\u010dno pri\u010danje jezika, bez pauza, kao i upotrebu i razumevanje ne samo akademskih izraza, ve\u0107 i idioma, frazala i slenga.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>C2 \u2013 vi\u0161i napredni nivo (proficient)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Kona\u010dno, C2 nivo je najvi\u0161i stupanj poznavanja jezika. Obi\u010dno se smatra da ovaj nivo imaju osobe nakon zavr\u0161enih studija odre\u0111enog jezika, mada to nije uvek slu\u010daj. Ukoliko ste na C2 nivou, zna\u010di da pri\u010date strani jezik gotovo kao svoj maternji. C2 nivo podrazumeva, izme\u0111u ostalog, komunikaciju sa izvornim govornicima iz razli\u010ditih dijalekatskih podru\u010dja, bez te\u0161ko\u0107a. Ukratko, sa C2 nivoom znanja stranog jezika ne postoje granice.<\/p>\n\n\n\n<p>Da li zna\u0161 koji je tvoj nivo znanja stranog jezika?<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Autor: Nata\u0161a Nikoli\u0107, nastavnica engleskog jezika<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sigurno ste mnogo puta \u010duli da je neko na B2 nivou poznavanja engleskog jezika ili da je krenuo na A2 kurs nema\u010dkog jezika. \u0160ta zapravo zna\u010di ta kombinacija brojeva i slova kada govorimo o poznavanju stranog jezika? Nazivi nivoa poznavanja jezika se zapravo odnose na&nbsp;CEFR&nbsp;\u2013&nbsp;Common&nbsp;European&nbsp;Framework of&nbsp;Reference for languages (Zajedni\u010dki evropski [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":503,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[9,5,1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/portal.nskrug.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/504"}],"collection":[{"href":"https:\/\/portal.nskrug.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/portal.nskrug.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/portal.nskrug.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/portal.nskrug.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=504"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/portal.nskrug.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/504\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":505,"href":"https:\/\/portal.nskrug.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/504\/revisions\/505"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/portal.nskrug.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/503"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/portal.nskrug.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=504"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/portal.nskrug.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=504"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/portal.nskrug.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=504"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}